Understand Chinese Nickname
摸着他的腰真的好想要
[mō zhe tā de yāo zhēn de hăo xiăng yào]
The phrase in English is rather intimate, translating as “Touching his waist, I really want to... ” which implies romantic or physical desire towards someone.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
揽住你腰身
[lăn zhù nĭ yāo shēn]
It literally means To Embrace Your Waist This name suggests an intimate closeness and affection ...
牵起你的手挽起你的腰
[qiān qĭ nĭ de shŏu wăn qĭ nĭ de yāo]
This phrase translates to Hold your hand and hug your waist expressing a very intimate and loving ...
吻再深点
[wĕn zài shēn diăn]
Translated to Kiss a little deeper it expresses romantic or sensual desires Such a username might ...
我想把你栓在裤腰带上
[wŏ xiăng bă nĭ shuān zài kù yāo dài shàng]
Literally translates to wanting to attach someone to their waistband implying a very clingy or possessive ...
靠近我的腿张开你的嘴
[kào jìn wŏ de tuĭ zhāng kāi nĭ de zuĭ]
This phrase is provocative and explicit It suggests closeness and physical intimacy likely used ...
搂我腰
[lŏu wŏ yāo]
Hold My Waist expresses intimacy or closeness typically in the context of a romantic relationship ...
吻至耳根
[wĕn zhì ĕr gēn]
Literally translated as kiss up to the earlobe this is a suggestive phrase depicting an intimate ...
靠近我的腿
[kào jìn wŏ de tuĭ]
A suggestive or flirtatious phrase that implies coming close to the speaker with specific emphasis ...
揽进他怀里
[lăn jìn tā huái lĭ]
This translates to pull into hisher arms expressing a warm desire of physical intimacy with another ...