Understand Chinese Nickname
陌上花如锦
[mò shàng huā rú jĭn]
'Mò shàng huā rú jǐn', literally meaning 'flowers on the road like brocade,' paints a poetic image of beauty along a countryside path. It evokes feelings of peace and natural elegance from traditional Chinese literature.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
渡一池青花
[dù yī chí qīng huā]
This phrase Du Yi Chi Qing Hua vividly pictures crossing a lake surrounded with blueandwhite porcelain ...
香玉插重莲
[xiāng yù chā zhòng lián]
Xiang Yu Cha Zhong Lian translating to Jade Inserted Amongst the Lotus Flowers It evokes imagery ...
花含烟
[huā hán yān]
Hua Han Yan means Flowers with Mist painting a picture of early morning beauty in nature A mysterious ...
藕花湖上路
[ŏu huā hú shàng lù]
Translated as Ou Hua Hu Shang Lu this name evokes an elegant scene on a lakeside path surrounded by ...
路上的花
[lù shàng de huā]
路上的花 l ù sh à ng de hu ā translates to Flower on the Road representing fleeting beauty journey ...
青汀眠
[qīng tīng mián]
It conveys poetic scenery Resting on green shoals The name has Chinese classic charm which may imply ...
花繁陌上
[huā fán mò shàng]
Hua fan moshang translates as Flowers flourish along the lanes It portrays scenes full of vibrant ...
南城以北花似海南城以北花满地
[nán chéng yĭ bĕi huā sì hăi nán chéng yĭ bĕi huā măn dì]
Translating literally as flowers resembling Hainan north of Nancheng and flowers all over north ...
四荒水月花
[sì huāng shuĭ yuè huā]
Flowers by Water in Four Directions Evoking poetic scenery likely influenced by traditional Chinese ...