-
曾经默默的爱你
[céng jīng mò mò de ài nĭ]
Translating to once loved you silently it expresses a past love that was not outwardly shown suggesting ...
-
爱过了爱错了爱懂了
[ài guò le ài cuò le ài dŏng le]
Loved excessively loved wrongly now truly understand love This signifies that one has experienced ...
-
在回忆里爱你
[zài huí yì lĭ ài nĭ]
Expressing loving you in my memories implies that the love remains only in the past memory not currently ...
-
总是忘不掉你
[zŏng shì wàng bù diào nĭ]
Never Forget You : This conveys an unending affectionate remembrance for someone reflecting deep ...
-
爱你好像忘了自己
[ài nĭ hăo xiàng wàng le zì jĭ]
Love you so much it seems like Ive forgotten myself This conveys deep and sometimes selfneglectful ...
-
痴心难忘
[chī xīn nán wàng]
Cherishing an unforgettable affection suggests a deep love that one finds hard to forget This reflects ...
-
深藏于心久居我心
[shēn zàng yú xīn jiŭ jū wŏ xīn]
Expresses deep love hidden within ones heart for a long time reflecting enduring yet possibly concealed ...
-
你忘了我曾经也爱过你Y
[nĭ wàng le wŏ céng jīng yĕ ài guò nĭ y]
This conveys the sentiment of feeling forgotten or undervalued despite past feelings of love Theres ...
-
爱轻而易举忘谈何容易
[ài qīng ér yì jŭ wàng tán hé róng yì]
Love easily forgotten but never easily dismissed conveys a bittersweet sentiment about how simple ...