Understand Chinese Nickname
爱你好像忘了自己
[ài nĭ hăo xiàng wàng le zì jĭ]
'Love you so much it seems like I've forgotten myself.' This conveys deep and sometimes self-neglectful love for another person, suggesting an all-consuming emotion.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
爱你爱到忘记你
[ài nĭ ài dào wàng jì nĭ]
Love you so much that I forget you Expresses such overwhelming love that there are times when one may ...
爱你爱到忘了自己
[ài nĭ ài dào wàng le zì jĭ]
Translates into Love you so much I forget about myself Expresses intense and selfless love where ...
错爱你好深
[cuò ài nĭ hăo shēn]
This translates as mistakenly loved you so deeply It conveys a deep and painful experience where ...
怎么忘了爱自己
[zĕn me wàng le ài zì jĭ]
Means How could I forget to love myself ? Reflects selfreflection and selfcare hinting on past experiences ...
爱你爱到可以放弃自己想你想到可以忘却自己
[ài nĭ ài dào kĕ yĭ fàng qì zì jĭ xiăng nĭ xiăng dào kĕ yĭ wàng què zì jĭ]
A declaration of intense love and obsession : Loving you so much I could forsake myself ; Missing ...
我忘了怎么去爱
[wŏ wàng le zĕn me qù ài]
Ive forgotten how to love This phrase implies experiencing too many disappointments hurts or failures ...
忘我也勿忘你
[wàng wŏ yĕ wù wàng nĭ]
It translates to forgetting myself but not forgetting you expressing deep feelings of love and dedication ...
你说的爱我记不住
[nĭ shuō de ài wŏ jì bù zhù]
I can ’ t remember the love you told me expressing forgetfulness of someone ’ s professions of love ...
爱轻而易举忘谈何容易
[ài qīng ér yì jŭ wàng tán hé róng yì]
Love easily forgotten but never easily dismissed conveys a bittersweet sentiment about how simple ...