-
不期而遇狭路相逢
[bù qī ér yù xiá lù xiāng féng]
Translates into An unexpected encounter at a narrow path crossing implying an unplanned meeting ...
-
相遇迷失
[xiāng yù mí shī]
Translates as meeting lost implying a romantic notion of meeting someone but getting lost along ...
-
遇见你上天安排得不容易
[yù jiàn nĭ shàng tiān ān pái dé bù róng yì]
It means Meeting you is not easy as if arranged by the sky symbolizing that the encounter with someone ...
-
相见难见不意见相念相思不相识
[xiāng jiàn nán jiàn bù yì jiàn xiāng niàn xiāng sī bù xiāng shī]
Meeting is hard sometimes unintended meeting miss you but dont know you It describes the sadness ...
-
不期遇见
[bù qī yù jiàn]
Unanticipated Encounter : This implies an unplanned meeting with someone or some event unexpectedly ...
-
拾起的他
[shí qĭ de tā]
This implies a sense of reuniting with someone or picking up something or someone that one had lost ...
-
与你邂逅
[yŭ nĭ xiè hòu]
It means meet you accidentally indicating an unplanned meeting or first encounter with someone ...
-
不期而遇不欢而散
[bù qī ér yù bù huān ér sàn]
The phrase indicates unexpectedly meeting someone but ending the encounter unhappily reflecting ...
-
不再见在遇见
[bù zài jiàn zài yù jiàn]
Paradoxical in nature this means Meeting after no longer meeting Likely expresses a hope for rekindling ...