Understand Chinese Nickname
迷途不知返苦海始无边
[mí tú bù zhī făn kŭ hăi shĭ wú biān]
Depicts a sense of losing oneself in hardship without knowing how or when to come back from the abyss of troubles. It expresses a state of being deeply mired in difficulty with no clear way out.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
我在你看不见的地方心酸
[wŏ zài nĭ kàn bù jiàn de dì fāng xīn suān]
This phrase conveys a feeling of experiencing sadness or sorrow behind the scenes — when no one else ...
满身风霜
[măn shēn fēng shuāng]
This phrase describes someone bearing traces of hardships and weathered experience Metaphorically ...
沉沦无法生还墓中挖心人
[chén lún wú fă shēng hái mù zhōng wā xīn rén]
A darker metaphor about losing oneself completely in an inescapable situation or love likening ...
我跌进万丈深渊万劫不复
[wŏ diē jìn wàn zhàng shēn yuān wàn jié bù fù]
Expressing a state of feeling completely lost and devastated this suggests a fall into an irreversible ...
跌落深渊
[diē luò shēn yuān]
Fall into the abyss It portrays falling into despair or encountering difficulties that seem insurmountable ...
忘了回家
[wàng le huí jiā]
The phrase expresses a situation or feeling of getting lost in life experiences to the point of losing ...
找不到尽头
[zhăo bù dào jĭn tóu]
No End In Sight : Conveys a feeling of helplessness and being lost possibly implying ongoing struggles ...
一地沧桑
[yī dì cāng sāng]
It conveys a sense of experiencing hardships in life and feeling worn out The phrase evokes feelings ...
堕落的深渊
[duò luò de shēn yuān]
The phrase implies someone who feels they have fallen into a deep abyss of moral or emotional decline ...