-
他是梦
[tā shì mèng]
This translates to He is a dream indicating someone admired or idealized almost unrealistically ...
-
他却是梦
[tā què shì mèng]
He Is But a Dream indicates someone or something is idealized yet unattainable It expresses feelings ...
-
梦似他
[mèng sì tā]
Translated as Dream Like Him it reflects an admiration or desire to emulate someones attributes ...
-
他似梦
[tā sì mèng]
Literally translates to He Is Like A Dream This signifies how someone may bring about feelings so ...
-
你喜欢他偏偏他是梦
[nĭ xĭ huān tā piān piān tā shì mèng]
Translates into You like him but alas he turns out to be a dream The phrase captures feelings of unrequited ...
-
他只是梦
[tā zhĭ shì mèng]
It translates to Hes just a dream It expresses feelings of something unattainable possibly reflecting ...
-
他是梦好美的梦
[tā shì mèng hăo mĕi de mèng]
Refers to “ He is a dream so beautiful ” Implies that someone perfect exists only in ones dreams and ...
-
他如梦
[tā rú mèng]
“ He is Like a Dream ” suggests an almost fantastical perception of a person possibly highlighting ...
-
他是梦阿
[tā shì mèng ā]
He Is Just a Dream indicating someone regarded as idealistic or unreachable akin to dreaming of romance ...