-
美梦终醒
[mĕi mèng zhōng xĭng]
美梦终醒 translates to Beautiful Dream Finally Ends The phrase conveys that even the most pleasant ...
-
清梦扰醒时笑
[qīng mèng răo xĭng shí xiào]
Laughing at the Moment When Clear Dreams Are Disturbed refers to finding humor in waking from a peaceful ...
-
梦见醒了
[mèng jiàn xĭng le]
Translating as Dreamed then woke up it implies the sudden ending of pleasant experiences that felt ...
-
梦醒而终
[mèng xĭng ér zhōng]
Awakening from Dream at the End it conveys a bittersweet end resulting from waking up from dreams ...
-
梦醒剧终
[mèng xĭng jù zhōng]
Translated as awakening from a dream concludes the play it signifies the bittersweet realization ...
-
夢醒淚已落
[mèng xĭng lèi yĭ luò]
Tears Have Fallen When Dream Ends evokes the sadness when a pleasant dream ends suggesting disappointment ...
-
梦离人醒
[mèng lí rén xĭng]
Dream ends and people awaken The meaning behind it reflects the state of transitioning out of fantasy ...
-
梦中笑颜已逝
[mèng zhōng xiào yán yĭ shì]
Laughter in Dreams Has Faded This suggests a longing for joyful moments from the past that now only ...
-
美梦到最尾觉醒便够
[mĕi mèng dào zuì wĕi jué xĭng biàn gòu]
A Dream Ends with Awakening Just Before the End speaks of being happy and content within the illusion ...