Understand Chinese Nickname
梦醒了接着做
[mèng xĭng le jiē zhe zuò]
When I wake up from the dream, I continue dreaming. This implies persistence in hope or imagination despite reality, as if refusing to let go of idealism.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
梦执着
[mèng zhí zhe]
Dreaming with perseverance implies someone keeps dreaming with strong resolution or obstinacy ...
梦却魂末
[mèng què hún mò]
The dream lingers even when the soul fades This implies holding onto dreams and fantasies despite ...
梦见醒不来
[mèng jiàn xĭng bù lái]
Dreaming yet never wake from the dream expressing being lost or stuck in an endless loop of fantasy ...
怹若是梦我愿沉睡
[tān ruò shì mèng wŏ yuàn chén shuì]
If you are just a dream I would prefer to keep dreaming expresses an unwillingness to wake from a lovely ...
不努力梦想永远只是梦
[bù nŭ lì mèng xiăng yŏng yuăn zhĭ shì mèng]
This means without putting in effort dreams will remain just dreams It highlights a pragmatic outlook ...
继续作梦
[jì xù zuò mèng]
It suggests keep dreaming which implies perseverance or not giving up on pursuing ones dreams no ...
我没多好是梦终醒
[wŏ méi duō hăo shì mèng zhōng xĭng]
I Am Not That Great ; Dream Ends Finally : Implies that after a long period of holding onto some hope ...
继续做梦
[jì xù zuò mèng]
Directly translated as Continue Dreaming This can either mean living life with unrealistic expectations ...
睡不醒的梦丬
[shuì bù xĭng de mèng qiáng]
A dream where the dreamer doesn ’ t want to wake up Suggests longing to remain in a beautiful or comforting ...