Understand Chinese Nickname
梦未醒你未忘
[mèng wèi xĭng nĭ wèi wàng]
This translates to 'In dreams I haven’t awoken and have not forgotten you' representing ongoing remembrance and connection through subconsciousness, indicating that memories persist even as life moves on.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
梦醒勿忘我
[mèng xĭng wù wàng wŏ]
Literally translating to Dont forget me when you wake up this implies a strong hope or plea for someone ...
旧梦还未醒
[jiù mèng hái wèi xĭng]
Translating as An old dream hasnt yet awakened this conveys the sentiment of living or wishing for ...
犹记梦中
[yóu jì mèng zhōng]
This name can be translated as Still Remembering in the Dream In Eastern literary culture this phrase ...
忆梦纪
[yì mèng jì]
Memories of dreams referring to remembering those beautiful vivid and touching dreams Conveys ...
你给的梦我还忆着
[nĭ jĭ de mèng wŏ hái yì zhe]
Your Dreams That I Still Remember signifies remembering past dreams or moments shared with another ...
我曾记得没忘却
[wŏ céng jì dé méi wàng què]
The phrase can be understood as I remember what I havent forgotten reflecting on significant experiences ...
遗忘梦境
[yí wàng mèng jìng]
Translates as forgotten dream highlighting ephemeral moments or places visited within dreams ...
余梦忆
[yú mèng yì]
Memory in Remaining Dreams representing someone who often wakes up in a halfdream halfawake state ...
我从未忘记我梦里有你
[wŏ cóng wèi wàng jì wŏ mèng lĭ yŏu nĭ]
I have never forgotten you being in my dreams is a romantic or nostalgic phrase indicating that someone ...