Understand Chinese Nickname
梦寐以求只是梦
[mèng mèi yĭ qiú zhĭ shì mèng]
'Dreams pursued day and night are only dreams'. It describes the feeling of realizing something long aspired for turns out to be nothing more than a fantasy.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
朝夕妄想
[cháo xī wàng xiăng]
Daily Dreams or Fantasy This term describes daydreams filled with imagination aspirations not ...
梦也
[mèng yĕ]
Dreams also implies that dreams are not limited to nighttime reflecting someone who lives dreamily ...
我深知那只会是梦
[wŏ shēn zhī nèi zhĭ huì shì mèng]
This translates as I deeply understand it will only be a dream This indicates pessimism towards desiresgoals ...
不枉幻想
[bù wăng huàn xiăng]
Meaning unwasted fantasy this suggests indulgence in dreams without regret It conveys an embrace ...
梦迢迢
[mèng tiáo tiáo]
Dreams are long depicting dreams or wishes are distant unattainable but precious to pursue evoking ...
悉梦不再
[xī mèng bù zài]
Dreams No Longer : It reflects a person who decides to move forward leaving their dreams or the past ...
梦里梦外终为梦
[mèng lĭ mèng wài zhōng wéi mèng]
It refers to dreams in dreams are ultimately just dreams The user might wish to highlight that dreams ...
心在梦境上梦在清晨上
[xīn zài mèng jìng shàng mèng zài qīng chén shàng]
A romantic and ethereal expression translating to something like Heart on the Dream and Dreams Above ...
我知道梦终究是梦
[wŏ zhī dào mèng zhōng jiū shì mèng]
I know that dreams are ultimately just dreams expresses a kind of disillusionment recognizing that ...