-
没有你的梦
[méi yŏu nĭ de mèng]
Directly translated as dreams without you this could signify feelings of isolation or incompleteness ...
-
空城异梦
[kōng chéng yì mèng]
Translates as Strange Dreams in an Empty City It implies a solitary or lonely environment where unusual ...
-
温一枕梦呓
[wēn yī zhĕn mèng yì]
It translates to warm dreams murmured on a pillow This poetic name suggests someone enjoying quiet ...
-
凉辰梦瑾空人心盛夏倾心空回忆
[liáng chén mèng jĭn kōng rén xīn shèng xià qīng xīn kōng huí yì]
Translated into Cool Moment Dream Of Beauty An Empty Heart In Summertime Filled Once With Devotion ...
-
梦里滑过
[mèng lĭ huá guò]
Translated as Slipping through in a dream it might imply something beautiful yet brief slipping ...
-
一朝一梦散
[yī cháo yī mèng sàn]
Translated to a dream scattered in a morning it evokes the transient nature of beauty love or success ...
-
隔江若梦
[gé jiāng ruò mèng]
It implies a dreamlike scene seen from across the river often evoking melancholic feelings or bittersweet ...
-
离人梦离人心
[lí rén mèng lí rén xīn]
Translates into something similar as dreams and heart far away with the ones left Reflects the feeling ...
-
红颜独梦
[hóng yán dú mèng]
Describing the solitude dream of a young and beautiful woman literally translated as red beauty ...