Understand Chinese Nickname
梦不再是梦而已
[mèng bù zài shì mèng ér yĭ]
Literally it means 'The dream is no longer just a dream.' It suggests something has become a reality from a dream or expresses the idea that an ideal state may be achievable and not just imagined.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
这是梦
[zhè shì mèng]
This is just a dream It conveys the feeling that things happening or what someone pursues might be ...
亦梦似梦却无梦
[yì mèng sì mèng què wú mèng]
It feels like a dream yet theres no actual dream conveying confusion between reality and dreams expressing ...
只是一场梦
[zhĭ shì yī chăng mèng]
It Was Just A Dream represents fleeting desires or aspirations not met in reality It could reflect ...
望真境是梦
[wàng zhēn jìng shì mèng]
Literally translated as Looking at true reality thinking its a dream It signifies a sense of confusion ...
这只是个梦
[zhè zhĭ shì gè mèng]
Translating literally as just a dream it refers to an illusion or an event perceived unrealistically ...
确实是梦
[què shí shì mèng]
Means It is indeed a dream implying something is unrealistically good to be true ephemeral and temporary ...
恍如隔世的梦
[huăng rú gé shì de mèng]
Describes a dream that feels like it comes from another era or reality It ’ s often used when something ...
梦而已
[mèng ér yĭ]
Translated as Just A Dream it expresses the transience and insubstantiality of dreamlike states ...
我深知那是梦
[wŏ shēn zhī nèi shì mèng]
This translates to I deeply know that it was just a dream It conveys an awareness of reality despite ...