Understand Chinese Nickname
梦不过今
[mèng bù guò jīn]
Mèng bùguò jīn, 'Dreams are just of today' or 'Dreams won't pass through the present day', which conveys an ephemeral nature of dreams, emphasizing they're only about what happens now without regard to future hopes.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
梦想就是在梦里
[mèng xiăng jiù shì zài mèng lĭ]
MengXiang Jiu Shi Zai Meng Li implies that a dream only exists within dreams reflecting a pessimistic ...
梦没空
[mèng méi kōng]
Dreams have no time This can imply the dreams are so precious they never have spare time or conversely ...
不是所有的梦都来得及实现
[bù shì suŏ yŏu de mèng dōu lái dé jí shí xiàn]
The name suggests that Not all dreams are realized in time highlighting a realistic and sometimes ...
是梦终究会空
[shì mèng zhōng jiū huì kōng]
Dreams Will Always Be Dreams In The End They Vanish acknowledges the ephemeral nature of dreams hopes ...
不努力梦想永远只是梦
[bù nŭ lì mèng xiăng yŏng yuăn zhĭ shì mèng]
This means without putting in effort dreams will remain just dreams It highlights a pragmatic outlook ...
只是梦不是命
[zhĭ shì mèng bù shì mìng]
Just a dream not destiny This expresses the belief that dreams are not ones fate — there ’ s more beyond ...
现已成梦
[xiàn yĭ chéng mèng]
Now Become Dreams conveys that current states seem like dreams come true or experiences so incredible ...
梦似流年
[mèng sì liú nián]
Dreams are just like passing years Here dreams symbolize the ideal state and goals one hopes for during ...
梦会醒吗
[mèng huì xĭng ma]
This means Will dreams wake up ? indicating daydreamers hoping their ideal world will come true ...