Understand Chinese Nickname
眉眼如初岁月如故
[méi yăn rú chū suì yuè rú gù]
'Eyes As Ever, Time Remains the Same.' This suggests unchanged appearances (specifically one's eyes) over time. It can imply the lasting quality of memories or timeless beauty despite passing years.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
岁月如故眉眼如初
[suì yuè rú gù méi yăn rú chū]
Translating to Time passes but eyes remain as before it implies despite the passage of time or life ...
岁月如故时光如初
[suì yuè rú gù shí guāng rú chū]
Means Timeless Time or more poetically : Years may pass but time seems unchanged Reflecting on memories ...
以时光为眸
[yĭ shí guāng wéi móu]
Time as the Eyes expresses a perspective where the passage of time grants deeper insights into existence ...
岁月如故是否如初
[suì yuè rú gù shì fŏu rú chū]
As Time Passes Are Things the Same as Before ?: Reflects on whether things have remained the same ...
眉眼如故岁月如初
[méi yăn rú gù suì yuè rú chū]
Eyebrows And Eyes Like Before Time Remains Unchanged ; conveys nostalgia for a person or thing that ...
眉眼未改岁月如初
[méi yăn wèi găi suì yuè rú chū]
Eyes Unchanged by Time it conveys that time doesn ’ t change certain traits especially those beautiful ...
时光如旧
[shí guāng rú jiù]
Time as Old as Ever reflects on how time passes while some things stay the same It hints at a person valuing ...