Understand Chinese Nickname
没死就别把自己当废人
[méi sĭ jiù bié bă zì jĭ dāng fèi rén]
This translates as 'if you're not dead, don't consider yourself useless'. It encourages resilience, meaning one should strive against adversity rather than give up.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
命难自弃
[mìng nán zì qì]
It signifies lifedestiny not given up easily It implies resilience the determination not to give ...
不度苦厄
[bù dù kŭ è]
Translates to Does not pass through hardship This might imply avoiding suffering but can also signify ...
没死就别把自己当成废物
[méi sĭ jiù bié bă zì jĭ dāng chéng fèi wù]
An empowering statement encouraging oneself or others not to devalue themselves as long as they ...
别以为我没了你活不下去
[bié yĭ wéi wŏ méi le nĭ huó bù xià qù]
Dont think I cant live without you conveys independence and resilience in the face of loss or perceived ...
没死掉就别把自己当废物
[méi sĭ diào jiù bié bă zì jĭ dāng fèi wù]
If youre not dead dont think of yourself as trash This indicates perseverance and resilience despite ...
不亡人
[bù wáng rén]
Translates literally as not dying or unending life It might be used metaphorically to express resilience ...
无谓未放手
[wú wèi wèi fàng shŏu]
The phrase translates to Not Giving Up Unwarranted It signifies resilience or stubbornness to hold ...
别被绝望打翻
[bié bèi jué wàng dă fān]
It can mean Dont be defeated by despair which encourages one to remain resilient in times of ...
死不了就硬撑过去
[sĭ bù le jiù yìng chēng guò qù]
If Not Dead Yet Push Through expresses resilience Despite adversity this phrase reflects determination ...