-
囚途末路
[qiú tú mò lù]
Implies a situation where one feels trapped and sees no way out This reflects despair or a lack of options ...
-
没辙
[méi zhé]
No solution or No way out suggests helplessness or being at a dead end It expresses a situation or feeling ...
-
此情无计
[cĭ qíng wú jì]
Love with no solution or way out This phrase expresses a helpless love or situation ; one knows theres ...
-
无路逃避
[wú lù táo bì]
No Way to Escape A rather despondent and desperate statement showing someones feelings when they ...
-
自知毫无退路
[zì zhī háo wú tuì lù]
This phrase translates to Knowing theres no way back It conveys a sense of finality and determination ...
-
无路可走
[wú lù kĕ zŏu]
Means theres no way out Expresses a situation where someone feels completely cornered or desperate ...
-
没整了
[méi zhĕng le]
Casually saying it cannot be fixed or no way out in this deadend situation It reflects the sense of ...
-
退无可退避无可避
[tuì wú kĕ tuì bì wú kĕ bì]
No place to retreat nothing to avoid this phrase reflects absolute despair where all solutions have ...
-
看不到出路
[kàn bù dào chū lù]
No Way Out suggests a person feeling lost or stuck without seeing clear solutions or future hopes ...