-
没办法
[méi bàn fă]
No Way Out reflects a sense of helplessness or despair It means there is no solution or alternative ...
-
当爱再次离开我你也不在
[dāng ài zài cì lí kāi wŏ nĭ yĕ bù zài]
Expressing a broken hearted feeling this phrase implies that when love leaves again even the other ...
-
没辙
[méi zhé]
No solution or No way out suggests helplessness or being at a dead end It expresses a situation or feeling ...
-
爱却不得
[ài què bù dé]
Love But Cannot Have You expresses the painful feeling of loving someone who is out of reach This implies ...
-
无望的爱
[wú wàng de ài]
Despairing Love or Love Without Hope This represents a love situation that is unattainable forbidden ...
-
你所爱之人却得不到
[nĭ suŏ ài zhī rén què dé bù dào]
The person you love but cannot be with expresses a deep feeling of unrequited love where despite ones ...
-
无路可走
[wú lù kĕ zŏu]
Means theres no way out Expresses a situation where someone feels completely cornered or desperate ...
-
看不到出路
[kàn bù dào chū lù]
No Way Out suggests a person feeling lost or stuck without seeing clear solutions or future hopes ...
-
我已无药可救你已独占我心
[wŏ yĭ wú yào kĕ jiù nĭ yĭ dú zhàn wŏ xīn]
Conveys the idea of helplessness in front of loves strong force there is no cure no other solution ...