Understand Chinese Nickname
马日鬼
[mă rì guĭ]
A slang term derived from Chinese internet lingo. In its literal translation, it's quite nonsensical and crude ('horse sun god'), but it's used humorously and casually in conversations online.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
草泥马可爱吗
[căo ní mă kĕ ài ma]
Is 草原马 Cao Ni Ma grassland horse cute ? The word 草尼玛 Cao Ni Ma originates from a popular internet ...
鬼马
[guĭ mă]
This internet slang originates from Cantonese and is used to describe someone whos lively witty ...
草泥馬
[căo ní mă]
This term literally translated as grass mud horse is an internet meme and also an offensive slang ...
我说灭婊你说草
[wŏ shuō miè biăo nĭ shuō căo]
A phrase using internet slang Generally implies a humorous casual or mocking tone during interactions ...
只会草泥马的叫唤
[zhĭ huì căo ní mă de jiào huàn]
A rather vulgar expression literally meaning Only shouts ‘ grass mud horse ’ a homophone slang ...
还没吃就兜着分我就这萨比
[hái méi chī jiù dōu zhe fēn wŏ jiù zhè sà bĭ]
The phrase sounds nonsensical in both Chinese and English It seems to use exaggerated and informal ...
儿子看爹给你摇个娘闺女看娘给你搜个爹
[ér zi kàn diē jĭ nĭ yáo gè niáng guī nǚ kàn niáng jĭ nĭ sōu gè diē]
It ’ s very colloquial humorous and somewhat nonsensical Chinese internet slang with no direct ...
森经病
[sēn jīng bìng]
This is a pun on Chinese internet slang When read phonetically and not literally it resembles the ...
一匹狂奔的草泥马
[yī pĭ kuáng bēn de căo ní mă]
The literal translation is A wildly galloping swamp horse This is internet slang In Chinese culture ...