Understand Chinese Nickname
绿杨陌上多别离
[lǜ yáng mò shàng duō bié lí]
Referencing an old Chinese poem, this phrase conveys parting and sadness in the setting of spring with lush willows, symbolizing many farewells in a romantic or bittersweet context.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
杨柳垂陌头
[yáng liŭ chuí mò tóu]
Willow Branches Hang Over the Roadside uses willows in traditional Chinese poetry which stand for ...
一剪杨柳唱罢
[yī jiăn yáng liŭ chàng bà]
A phrase suggesting a melancholic farewell where the willow branch symbolizing separation in Chinese ...
杨花折尽
[yáng huā zhé jĭn]
Meaning willow flowers all faded this phrase evokes a poignant imagery of the passage of time and ...
清风折柳
[qīng fēng zhé liŭ]
A beautiful phrase depicting a light breeze that can bend willow branches Metaphorically it suggests ...
直须看尽洛城花始共春风容易别
[zhí xū kàn jĭn luò chéng huā shĭ gòng chūn fēng róng yì bié]
Derived from a line of classical Chinese poetry : the phrase refers to the fleeting nature of spring ...
二十二桥枫别雨
[èr shí èr qiáo fēng bié yŭ]
Refers to a poetic scene of saying farewell beneath maples and rain near bridges This likely refers ...
对长亭晚
[duì zhăng tíng wăn]
This comes from a traditional Chinese parting phrase which describes bidding farewell at dusk by ...
折柳赠离别
[zhé liŭ zèng lí bié]
In traditional Chinese culture “ Giving Willows as a Parting Gift ” is a metaphor for farewell since ...
寒柳
[hán liŭ]
Cold Willow a term often used in classical Chinese poetry to symbolize loneliness sadness and ...