-
也只能往前走
[yĕ zhĭ néng wăng qián zŏu]
Translated as Can Only Move Forward conveying resilience and determination despite any obstacles ...
-
继续走
[jì xù zŏu]
Translating to Keep Moving Forward it represents determination resilience and progress It embodies ...
-
即使再舍不得也得往前走不
[jí shĭ zài shè bù dé yĕ dé wăng qián zŏu bù]
Translates to even if I cant bear to let go I have to move forward This reflects resilience and perseverance ...
-
清欢度不归路
[qīng huān dù bù guī lù]
The phrase translates to living joyfully even on a oneway road with no return It expresses a determination ...
-
前路坎坷不言弃
[qián lù kăn kĕ bù yán qì]
Rugged Road Ahead but Never Giving Up signifies a determination to face and overcome life ’ s difficulties ...
-
却无法驻足
[què wú fă zhù zú]
This translates to But Unable to Stop It reflects a sense of being forced to keep moving forward in ...
-
风吹的路依然远
[fēng chuī de lù yī rán yuăn]
Translating to the road still stretches far despite the wind it implies determination and resilience ...
-
难过亦要过
[nán guò yì yào guò]
translates as Its difficult but still have to move forward With ups and downs of life everyone would ...
-
走不尽的路
[zŏu bù jĭn de lù]
Means a road that cannot end implying persistence through endless endeavors or continuous challenges ...