Understand Chinese Nickname
漏断疏影
[lòu duàn shū yĭng]
A beautiful literary term which translates to 'leaking broken shadows', creating an image of faint, intermittent silhouettes, representing solitude, melancholy, or moments of quiet reflection.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
夜风孤影
[yè fēng gū yĭng]
Lonely shadow in the night wind This phrase evokes a solitary feeling often used to describe someone ...
疏影散
[shū yĭng sàn]
Sparse Reflection Scattering could be derived from a poetic phrase implying loneliness or transient ...
灯影如昼
[dēng yĭng rú zhòu]
This phrase evokes a scene where the shadow cast by a light makes the space feel as bright as daytime ...
孤灯影长
[gū dēng yĭng zhăng]
Translates into a lone lamplight with a long shadow conveying a feeling of solitude perhaps spending ...
形单影离
[xíng dān yĭng lí]
A Single Silhouette Separates from the Shadow paints a picture of profound loneliness where even ...
孤灯下人影
[gū dēng xià rén yĭng]
This translates to a human silhouette under a lone lamp It reflects feelings of loneliness and solitude ...
孤影阑珊
[gū yĭng lán shān]
It means Lonely shadow at twilight This creates an image of solitude and wistfulness during the evenings ...
覆下阴影
[fù xià yīn yĭng]
Translates as Casting Shadows This may imply a state where one feels gloomy sad or troubled or signifies ...
孤影落泪
[gū yĭng luò lèi]
Lone Shadow Shedding Tears paints a picture of solitude and sadness ; it could be interpreted as ...