Understand Chinese Nickname
流年染指记忆犹新
[liú nián răn zhĭ jì yì yóu xīn]
The flowing years may touch the memories but these are still fresh. Time goes by but some things remain clear in people's memory no matter how long has passed.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
时间吹走回忆
[shí jiān chuī zŏu huí yì]
Time blows away memories It suggests how time can fade out precious recollections of the past over ...
曾经的曾经早已变成回忆
[céng jīng de céng jīng zăo yĭ biàn chéng huí yì]
Past of Past Has Become a Memory highlights that time changes people significantly No matter what ...
骚的不是年是回忆
[sāo de bù shì nián shì huí yì]
Its not the years that disturb its the memories reflects a bittersweet sentiment where past memories ...
旧时光淡泊了我们的回忆新回忆冲散了我们的年华
[jiù shí guāng dàn bó le wŏ men de huí yì xīn huí yì chōng sàn le wŏ men de nián huá]
Old times have faded our memories ; new memories have dispersed our youthful years This suggests ...
冲淡了的回忆
[chōng dàn le de huí yì]
Faded Memories It suggests that memories have weakened or faded over time perhaps because they are ...
记忆流年早已不记得往昔
[jì yì liú nián zăo yĭ bù jì dé wăng xī]
Meaning Memories of the flowing years have long forgotten the past 记忆流年早已不记得往昔 it suggests ...
久年不忘
[jiŭ nián bù wàng]
Cant forget even after many years indicates a deep and lasting remembrance No matter how much time ...
故念久迁
[gù niàn jiŭ qiān]
Longforgotten old memories reflects that after the time passes by those original memories also ...
时光稀释淡漠的旧记忆
[shí guāng xī shì dàn mò de jiù jì yì]
The passage of time has diluted old memories making them more distant and vague The user may express ...