Understand Chinese Nickname
流年触景伤情
[liú nián chù jĭng shāng qíng]
Roughly translates to 'Flowing years touch scenes, hurting feelings'. This conveys the melancholic mood brought by the passage of time, reminding people of past events and emotions that could be saddening.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
流年染指了悲伤
[liú nián răn zhĭ le bēi shāng]
The flow of years touches sorrow metaphorically refers to how the passage of time brings sorrow and ...
回眸泪飘流
[huí móu lèi piāo liú]
Turning back tears stream down It depicts a melancholic moment evoking an image of sadness captured ...
撕碎了躁动的流年零落着剪爱的碎片
[sī suì le zào dòng de liú nián líng luò zhe jiăn ài de suì piàn]
Loosely translated to Tearing the restless flow of years into scattered pieces of love it evokes ...
旧爱的兴风作浪
[jiù ài de xīng fēng zuò làng]
It translates to The chaos caused by old love It might refer to trouble or turmoil brought into ones ...
流逝荒年
[liú shì huāng nián]
This name translates to Flowing Desolate Years evoking a sense of time passing possibly without ...
情泪动烟风消云变
[qíng lèi dòng yān fēng xiāo yún biàn]
An eloquent and poetic expression of how emotional pain moves with time as winds disperse the clouds ...
含泪相送遗失流年
[hán lèi xiāng sòng yí shī liú nián]
Portrays a heartwrenching scene of bidding farewell amidst tears possibly to precious time passed ...
祭奠流年的伤
[jì diàn liú nián de shāng]
Implies remembering or mourning over past hurts where ‘ flow years ’流年 represents bygone times ...
流年的痛楚
[liú nián de tòng chŭ]
The Pain of the Flowing Years expresses the sorrow felt as years pass by ; reflecting on life experiences ...