-
冷的时候自己抱紧自己
[lĕng de shí hòu zì jĭ bào jĭn zì jĭ]
When its cold I embrace myself This expresses loneliness or emotional independence It suggests ...
-
我一个人抱着自己睡觉
[wŏ yī gè rén bào zhe zì jĭ shuì jué]
Translating to I sleep hugging myself alone this suggests feelings of isolation loneliness or seeking ...
-
自己拥抱着自己
[zì jĭ yōng bào zhe zì jĭ]
Hugging Myself : This represents selfcomfort and independence In certain contexts it conveys ...
-
性拥孤独
[xìng yōng gū dú]
Translated as nature hugging solitude it refers to someone inherently preferring to be alone They ...
-
孤独自拥冷暖自知
[gū dú zì yōng lĕng nuăn zì zhī]
Suggests solitude and selfaccompanied warmth signifying selfreliance amidst aloneness or emotional ...
-
独自温暖
[dú zì wēn nuăn]
This means finding warmth alone conveying a feeling of being comforted by oneself during ...
-
深拥寂寞
[shēn yōng jì mò]
Hug loneliness tightly Embracing solitude deeply can signify finding peace within isolation or ...
-
爱上了孤独
[ài shàng le gū dú]
This signifies finding comfort in solitude perhaps embracing loneliness or enjoying peaceful ...
-
拥抱自己不再让自己孤单
[yōng bào zì jĭ bù zài ràng zì jĭ gū dān]
Hug Myself And No Longer Feel Lonely : Implies selfcare and acceptance encouraging embracing oneself ...