Understand Chinese Nickname
凉城会凉心
[liáng chéng huì liáng xīn]
Cool City Meets Cool Heart: A place with a cool climate may lead one's heart to feel the same way. It reflects an internalized state of calm or possibly melancholy in a certain environment or situation.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
凉城凉人心
[liáng chéng liáng rén xīn]
A Cool City Chills The Hearts It suggests someone lives in a cold city or situation emotionally possibly ...
凉了城暖了心
[liáng le chéng nuăn le xīn]
Cool City But Warm Heart implies a contradiction between external conditions versus internal feeling ...
暖城已凉生
[nuăn chéng yĭ liáng shēng]
Warm City has Already Become Cool : It might imply that something or someone that once was warmhearted ...
凉城凉心
[liáng chéng liáng xīn]
Cool City Cool Heart conveys tranquility perhaps living in the hustle and bustle city while still ...
凉城空却微凉
[liáng chéng kōng què wēi liáng]
The Cool City is Empty yet Slightly Cool conveys a mood possibly indicating solitude in an urban setting ...
凉城凉的的是人心
[liáng chéng liáng de de shì rén xīn]
The hearts become cool along with the Cool city On one hand “ cool city ” refers literally to the physical ...
古城凉心
[gŭ chéng liáng xīn]
Cool Heart in Ancient City symbolizes feelings growing colder within a place full of history and ...
凉城也酸心
[liáng chéng yĕ suān xīn]
The phrase a cool city also suffers from sour heart portrays emotional turmoil felt in a certain location ...
凉城暖心
[liáng chéng nuăn xīn]
Cool City Warms My Heart This could imply a city where the climate is cold but theres a warmth found ...