-
脸皮
[liăn pí]
Literally meaning face skin it ’ s used in Chinese colloquially to refer to having thick skin or being ...
-
小肥脸蛋
[xiăo féi liăn dàn]
Translated as Plump little face it could imply selfdeprecation wrapped in endearment highlighting ...
-
死皮赖脸
[sĭ pí lài liăn]
FaceThick and Shameless literally means stubborn or impervious to social niceties It is sometimes ...
-
厚颜无耻滴家伙
[hòu yán wú chĭ dī jiā huŏ]
Translation : A shameless guy It conveys disapproval or mockery towards someone perceived as audacious ...
-
你脸皮质量真好
[nĭ liăn pí zhì liàng zhēn hăo]
It humorously mocks or teases others in some contexts it might also be selfteasing saying Your face ...
-
我脸皮薄
[wŏ liăn pí bó]
This means I have a thin face which is metaphorically translated as being easily embarrassed or not ...
-
脸皮太厚
[liăn pí tài hòu]
Thick faceskin translates to having an insensitive or shameless character This nickname often ...
-
脸厚
[liăn hòu]
This translates directly as thickfaced an informal term often used humorously to indicate someone ...
-
厚颜无耻
[hòu yán wú chĭ]
The term directly translates to shameless reflecting someone bold or unabashed possibly even in ...