Understand Chinese Nickname
离人哭泣
[lí rén kū qì]
'离人哭泣' means 'Cry for Parting', symbolizing grief or sorrow experienced when people part ways, often associated with feelings of longing or heartache during farewells.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
总是离人泪
[zŏng shì lí rén lèi]
The phrase 总是离人泪 translates to Always the Parting Tears It is a sentimental expression that ...
离人的泪水
[lí rén de lèi shuĭ]
离人的泪水 translates to Tears of Departure expressing the sadness felt during farewells or separation ...
离怀
[lí huái]
离怀 means Parting Feelings representing emotions and sentiments associated with departure or ...
別情
[bié qíng]
The term ‘別情’ combines 別 parting departure farewell and 情 feelings love affection This can ...
离伤
[lí shāng]
离伤 translates to Parting Sorrow a short expression that conveys heartache from parting or ...
挚爱离殇
[zhì ài lí shāng]
Here 挚爱 means dear love and 离殇 implies grief of parting so it conveys profound sadness and sorrow ...
离心殇
[lí xīn shāng]
离心殇 stands for Heartbreak of Parting It depicts a feeling or situation where partings bring heartache ...
离愁别恨
[lí chóu bié hèn]
离愁别恨 directly translates to sorrow of parting and grievances It expresses feelings of sadness ...
泪诀别
[lèi jué bié]
In Chinese culture this signifies a heartbreaking farewell where tear symbolizes sorrow and farewell ...