Understand Chinese Nickname
离开了你我还是很好
[lí kāi le nĭ wŏ hái shì hĕn hăo]
Translated, it would mean 'I'm doing great without you.' This expresses a state of independence where the person no longer needs someone else's presence or assistance for personal growth and happiness.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
无你何欢
[wú nĭ hé huān]
Translating as without you how can there be happiness ? this name expresses a strong dependence ...
没有你我能快乐
[méi yŏu nĭ wŏ néng kuài lè]
It means without you I can be happy The person possibly indicates an independence in finding joy even ...
没有你我笑得更幸福
[méi yŏu nĭ wŏ xiào dé gèng xìng fú]
Translated as Without you I smile even happier A somewhat ironic way to state that one feels liberated ...
老子很好没你照样的好
[lăo zi hĕn hăo méi nĭ zhào yàng de hăo]
Translated as Im fine without you ; Ill be good anyway it indicates that the person does not need someones ...
失去你我一樣快樂
[shī qù nĭ wŏ yī yàng kuài lè]
Translated to Without you Im still happy It expresses someone being content even after a loss or separation ...
忘了我或许你更好
[wàng le wŏ huò xŭ nĭ gèng hăo]
The literal translation means Without me maybe you are better off It reflects a selfless mindset ...
没有你我照样快乐
[méi yŏu nĭ wŏ zhào yàng kuài lè]
It means I can be happy without you showing strength and independence in expressing ones happiness ...
无你怎欢
[wú nĭ zĕn huān]
Translating as without you how can I be happy ? conveying that happiness largely depends on the presence ...
没你在我照样活的精彩
[méi nĭ zài wŏ zhào yàng huó de jīng căi]
Translated as I will live brilliantly without you this conveys a message of independence and selfconfidence ...