Understand Chinese Nickname
冷眼泪
[lĕng yăn lèi]
The term 冷眼泪 translates to 'cold tears,' symbolizing a moment of loneliness, despair or unspoken sadness. It reflects deep emotions like sorrow and heartache.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
泪满衫
[lèi măn shān]
泪满衫 literally means tears all over the shirtclothing This conveys deep sadness expressed through ...
泪尽
[lèi jĭn]
“泪尽” means “ tears are exhausted ” This reflects an image of having experienced extreme sorrow ...
落泪
[luò lèi]
落泪 means shedding tears often used by someone to express deep sorrow or moving emotion This online ...
Tears泪痕
[tears lèi hén]
The term Tears 泪痕 directly translates to tears mark in English signifying a deep sorrow or melancholic ...
流泪Tears
[liú lèi tears]
Simply combines Chinese word 流泪 to shed tears with English Tears This expresses emotion directly ...
哭泪
[kū lèi]
哭泪 translates to Crying Tears suggesting strong emotional distress sorrow or grief This name ...
一腔心酸
[yī qiāng xīn suān]
It conveys deep bitterness and heartache ‘一腔’ signifies intense emotion filling one ’ s heart ...
壶热泪冷
[hú rè lèi lĕng]
The phrase 壶热泪冷 loosely translated means ‘ a pot of warm tears turned cold ’ Poetically symbolizing ...
蓄着泪
[xù zhe lèi]
The term 蓄着泪 refers to someone with heldback tears which implies pentup sadness or unresolved ...