-
终究冰凉
[zhōng jiū bīng liáng]
This conveys ultimately cold signifying a sense of inevitability or emotional distance over time ...
-
天冷了那你也走了
[tiān lĕng le nèi nĭ yĕ zŏu le]
This implies sadness due to someone ’ s departure especially when it gets colder metaphorically ...
-
凉心亦凉似凉情
[liáng xīn yì liáng sì liáng qíng]
Suggests both external appearances and internal feelings have grown cold indicating disillusionment ...
-
冷的不只是血
[lĕng de bù zhĭ shì xuè]
Beyond the Cold Blood implies someone feels cold emotionally not just physically The term might ...
-
很久没有人能暖到我心
[hĕn jiŭ méi yŏu rén néng nuăn dào wŏ xīn]
Directly conveys the emotional coldness and distance felt toward others over a long period indicating ...
-
心还是那么凉
[xīn hái shì nèi me liáng]
Reflecting on feeling emotionally cold or distant despite past warmth It can express sadness or ...
-
久违凉薄
[jiŭ wéi liáng bó]
Rare Chilly Coolness describes infrequently experiencing a distant emotionally cold attitude ...
-
热的天冷的心
[rè de tiān lĕng de xīn]
A striking contrast between external and internal conditions On hot days feeling cold inside suggests ...
-
渐冷
[jiàn lĕng]
Gradually Cooling : It suggests feelings of love or enthusiasm gradually turning cold or distant ...