Understand Chinese Nickname
泪只为你流心只为你痛
[lèi zhĭ wéi nĭ liú xīn zhĭ wéi nĭ tòng]
Tears fall only for you; pain felt only for you. This suggests deep and exclusive emotions or devotion towards a single object or individual.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
泪
[lèi]
Just tears it represents sorrow pain or even happiness The user probably wishes to show that they ...
痛彻心扉只为你
[tòng chè xīn fēi zhĭ wéi nĭ]
Heartfelt pain only for you This signifies that all the hurt felt by the person is due to one specific ...
哭了自己疼
[kū le zì jĭ téng]
Crying only I feel the pain signifies personal distress possibly indicating emotional turmoil ...
心痛了自己懂
[xīn tòng le zì jĭ dŏng]
Expresses a solitary pain saying when ones heart hurts only oneself truly understands implying ...
眼泪无法演绎的痛
[yăn lèi wú fă yăn yì de tòng]
The pain that tears cannot portray Suggests a profound sorrow or hurt too deep to be fully expressed ...
我的感受只有眼泪懂
[wŏ de găn shòu zhĭ yŏu yăn lèi dŏng]
This suggests a feeling that only ones own tears understand ones suffering or sorrow indicating ...
你只有泪水
[nĭ zhĭ yŏu lèi shuĭ]
This translates directly to You Only Have Tears It conveys profound sadness or despair emphasizing ...
惟有一场眼泪
[wéi yŏu yī chăng yăn lèi]
Only Tears It reflects that tears are the only expression in a specific situation or towards a particular ...
我的眼泪等你擦
[wŏ de yăn lèi dĕng nĭ cā]
My tears wait for you to wipe them This evokes strong emotion suggesting longing or helplessness ...