Understand Chinese Nickname
泪水逆流成河
[lèi shuĭ nì liú chéng hé]
An intense emotional expression conveying that sorrow and sadness have reached an extent where tears flow backwards into rivers, metaphorically illustrating immense grief or despair.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
泪眼朦胧悲痛成河
[lèi yăn méng lóng bēi tòng chéng hé]
The term implies tears well up in the eyes and sorrows turn into river of pain suggesting profound ...
眼泪多的如河水
[yăn lèi duō de rú hé shuĭ]
Tears Like River Water represents immense sorrow and emotional overflow expressed through a torrent ...
泪倾泻到了尽头
[lèi qīng xiè dào le jĭn tóu]
Tears have flooded to their end signifies extreme sorrow leading to an exhaustive expression of ...
流殇
[liú shāng]
Flowing Sorrow conveys deep grief or sadness that seems to flow like a river expressing feelings ...
泪堆积成河
[lèi duī jī chéng hé]
Tears Accumulating into a River vividly portrays the intensity of sorrow and sadness by imagining ...
流泪成河
[liú lèi chéng hé]
Translating as Tears flowing into a river symbolizes profound sorrow turned into something vast ...
任我眼泪流成汪潭
[rèn wŏ yăn lèi liú chéng wāng tán]
It vividly depicts a persons sorrow expressed through unstoppable tears streaming down like floods ...
泪染轻落
[lèi răn qīng luò]
Tears falling gently evokes imagery of sorrow and melancholy It conveys feelings like grief or disappointment ...
悲伤已逆流成河
[bēi shāng yĭ nì liú chéng hé]
A poetic expression of profound sorrow literally meaning grief has turned into a flowing river reflecting ...