-
泪干了
[lèi gān le]
Direct translation of tears have dried up this name suggests the end of crying or more deeply it means ...
-
离泣
[lí qì]
This name translates to Parting Tears symbolizing sorrow and heartbreak over a separation It suggests ...
-
分手后的眼泪
[fēn shŏu hòu de yăn lèi]
Tears after a Breakup Its a straightforward and poignant expression indicating sorrow and heartache ...
-
泪已干情已断
[lèi yĭ gān qíng yĭ duàn]
Expressing the feeling that tears have dried up and all feelings have ended conveying the end point ...
-
风吹干泪
[fēng chuī gān lèi]
Tears Dried by the Wind It represents the process of healing and moving on as one ’ s tears are dried ...
-
转身泪落
[zhuăn shēn lèi luò]
This describes someone turning away while tears stream down their face symbolizing sorrow concealed ...
-
泪未干
[lèi wèi gān]
Means Tears UnDried A very poignant and melancholic name indicating unshed tears due to emotional ...
-
泪始干
[lèi shĭ gān]
Translated as tears finally dry it symbolizes a process of healing or recovery after much pain or ...
-
泪痕都揾了
[lèi hén dōu wèn le]
All Tears Wiped Away symbolizes healing after sorrow The phrase can denote strength found post adversity ...