Understand Chinese Nickname
劳资是个好孩子
[láo zī shì gè hăo hái zi]
Literally translated to 'I am a good kid'. The word '劳资' is a casual and slightly rebellious way to say 'I'. It suggests a self-image as a good child but also has an edge, combining naughtiness with goodness.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
劳资是个好姑娘
[láo zī shì gè hăo gū niáng]
This internet name 劳资是个好姑娘 translates to I am a good girl but with a rough tone 劳资 usually ...
俄是好孩纸
[é shì hăo hái zhĭ]
I am a good kid written in internet slang In this context 俄 means 我 I and 孩纸 is an internet term for ...
劳资是个好菇凉劳资是个好骚年
[láo zī shì gè hăo gū liáng láo zī shì gè hăo sāo nián]
Using a mixture of internet slang where 劳资 means myself somewhat defiantly 菇凉 meaning girl and ...
我是一个好菇凉
[wŏ shì yī gè hăo gū liáng]
This translates to I am a good girl The word 菇凉 girl is written in a casual way reflecting informality ...
菇凉我非良人
[gū liáng wŏ fēi liáng rén]
Often translated as I am not good morally or wellbehaved girl The term 菇凉 can be seen as a casual way ...
满口粗话代表劳资是菇凉
[măn kŏu cū huà dài biăo láo zī shì gū liáng]
This name reflects a defiant and rebellious attitude with 劳资 meaning myself in a rough tone indicating ...
劳资是好菇凉
[láo zī shì hăo gū liáng]
Here 菇凉 good girl is used as a playful homonym for 姑娘 young lady Essentially it means I am a good ...
Naughty调皮蛋
[naughty diào pí dàn]
A playful way to describe someone as naughty or mischievous The term 蛋 can mean kid or child emphasizing ...
劳资我是个好姑凉
[láo zī wŏ shì gè hăo gū liáng]
劳资 is slang somewhat vulgar but common used here humorously The phrase means roughly Listen up ...