劳资男神你勿爱老子女神你勿碰
[láo zī nán shén nĭ wù ài lăo zi nǚ shén nĭ wù pèng]
You Can't Love My Male Self or Touch My Female Self, implying 'Don't mess with me'. Here '劳资' is a slang form meaning 'I (me)', while the rest of the sentence is a bold declaration about not allowing oneself to be admired, protected or touched easily by anyone. It gives a strong, independent vibe.