-
我顶你的肺
[wŏ dĭng nĭ de fèi]
A humorous and somewhat crude way of expressing extreme irritation or disagreement It means I ’ ...
-
劳资不是你能骚的起的
[láo zī bù shì nĭ néng sāo de qĭ de]
A strong confrontational declaration stating Im not the kind of person you can flirt with casually ...
-
讨你厌
[tăo nĭ yàn]
I bother you can be taken as either being annoyingly playful or expressing genuine frustration towards ...
-
看我不顺眼你可以选择装瞎
[kàn wŏ bù shùn yăn nĭ kĕ yĭ xuăn zé zhuāng xiā]
Loosely translating as If you dont like looking at me you can choose to pretend you can ’ t see it reflects ...
-
别不要脸的发贱
[bié bù yào liăn de fā jiàn]
Don ’ t Be Shyless In Showing Off Cheaply suggests criticism towards someone behaving inappropriately ...
-
看你不顺眼
[kàn nĭ bù shùn yăn]
A colloquial phrase meaning I dont like looking at you It describes someone disliking another ’ ...
-
看不惯你
[kàn bù guàn nĭ]
Translating to I cant stand you its a rather straightforward and cheeky expression indicating dissatisfaction ...
-
瞅你那逼脸
[chŏu nĭ nèi bī liăn]
This is a rather vulgar expression used in informal contexts It translates to looking at someone ...
-
你那么骚叫我怎么对你好
[nĭ nèi me sāo jiào wŏ zĕn me duì nĭ hăo]
In a humorous and playful context this translates to If youre so provocative how can I be nice to you ...