-
我的心早已腐烂
[wŏ de xīn zăo yĭ fŭ làn]
This nickname conveys deepseated pain or disillusionment where the person feels emotionally wornout ...
-
我不争气没成为你爱的人
[wŏ bù zhēng qì méi chéng wéi nĭ ài de rén]
This nickname reflects someones regret of not being able to become the person someone else loves ...
-
谁让你自作多情以为是爱
[shéi ràng nĭ zì zuò duō qíng yĭ wéi shì ài]
This nickname expresses resentment or disdain implying that someone was mistaken or overly romantic ...
-
不配说爱
[bù pèi shuō ài]
不配说爱 translates to unworthy of love carrying a heavy emotional weight This expresses low selfesteem ...
-
TA说我配不上她
[ta shuō wŏ pèi bù shàng tā]
This nickname expresses a person feeling unworthy or inadequate in the eyes of someone else referred ...
-
我配不上爱情
[wŏ pèi bù shàng ài qíng]
This name expresses feelings of inadequacy when it comes to love suggesting that the person feels ...
-
爱你不是我伴你不是我
[ài nĭ bù shì wŏ bàn nĭ bù shì wŏ]
This nickname implies unrequited love or an awkward relationship Despite having deep feelings ...
-
你的愛我高攀不起
[nĭ de ài wŏ gāo pān bù qĭ]
This name implies that the person feels unworthy of someones love expressing humility or selfdoubt ...
-
别用你舔逼的嘴说爱我
[bié yòng nĭ tiăn bī de zuĭ shuō ài wŏ]
This name expresses contempt towards superficial or insincere expressions of love from someone ...