Understand Chinese Nickname
劳资不需要你了
[láo zī bù xū yào nĭ le]
'Lao Zi Bu Xu Yao Ni Le' expresses a strong feeling of 'I don't need you anymore'. Here, 'lao zi' is a more aggressive and rude way of referring to oneself which makes it even more intense.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
劳资不需要靠请你滚远点
[láo zī bù xū yào kào qĭng nĭ gŭn yuăn diăn]
Lao Zi Bu Xiang Yao Kan Qi Ni Gun Yuan Dian can be interpreted rudely as I dont need you so please get away ...
劳资已经这样了
[láo zī yĭ jīng zhè yàng le]
Ive Already Become Like This Here 劳资 l á o z ī is a vulgar selfexpression the entire phrase implies ...
你好就好我不重要
[nĭ hăo jiù hăo wŏ bù zhòng yào]
Ni hao jiu hao wo bu zhongyao translates to As long as you are fine I am not important Expresses putting ...
劳资的霸气你不懂
[láo zī de bà qì nĭ bù dŏng]
Translates to something like You dont understand the might of laozi myself Here the term ‘ laozi ...
劳资素个好男人
[láo zī sù gè hăo nán rén]
Lao zi is a damn fine man Lao zi in Chinese internet slang expresses arrogance This name carries a playful ...
老子不缺男人
[lăo zi bù quē nán rén]
The nickname Lao Zi Bu Que Nan Ren means I am not short of men it is a selfmocking statement by girls who ...