-
只有故人
[zhĭ yŏu gù rén]
Only old friends which conveys an emphasis on treasuring friendships particularly those from earlier ...
-
好想有人陪
[hăo xiăng yŏu rén péi]
The netizen longs for companionship implying a feeling of loneliness and an earnest hope for someone ...
-
明日故人在天涯
[míng rì gù rén zài tiān yá]
明日故人在天涯 implies Old friends afar in the tomorrow ’ A line from classic literature used poignantly ...
-
最后我们成了最后的朋友
[zuì hòu wŏ men chéng le zuì hòu de péng yŏu]
This translates as In the End We Became Friends suggesting a reflective nostalgia over past relationships ...
-
朋友到情人到朋友
[péng yŏu dào qíng rén dào péng yŏu]
The net name Friends to Lover and Back to Friends reflects a person ’ s complex experience of a relationship ...
-
昔旧友
[xī jiù yŏu]
Friends of Yesteryears : Refers to old friends no longer around due to distance or circumstances ...
-
彼此老友
[bĭ cĭ lăo yŏu]
In Chinese this directly translates to mutual old friends It suggests someone values longterm and ...
-
十年旧友
[shí nián jiù yŏu]
Friend for Ten Years indicating a friendship that has been developed over a decade This carries profound ...
-
闺中友
[guī zhōng yŏu]
Translates to a close friend from ancient context Often referring to intimate friendships formed ...