Understand Chinese Nickname
浪费了年岁
[làng fèi le nián suì]
A reflection that years have passed uselessly or fruitlessly, implying regrets over lost opportunities, time not well-spent, youth or moments missed that cannot be recovered.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
何生蹉跎
[hé shēng cuō tuó]
Why the wasted time conveying regret over lost opportunities or years not lived to full potential ...
无处安放的年华
[wú chŭ ān fàng de nián huá]
Nowhere to put these years reflects upon wasted youthful years and the aimlessness one might feel ...
虚度的年华
[xū dù de nián huá]
Wasted Youth — it connotes remorse about passing years that werent used wisely or fruitfully This ...
荒废青春无视年华
[huāng fèi qīng chūn wú shì nián huá]
Wasting youth ignoring the years speaks to feeling disillusioned and neglectful of precious time ...
遗失流年
[yí shī liú nián]
Years lost along the way reflecting on lost time or bygone days filled perhaps with unfulfilled promises ...
空度浮生
[kōng dù fú shēng]
Wasted Years conveys wasted time living superficially or fruitlessly reflecting on unfulfilled ...
挥霍的青春
[huī huò de qīng chūn]
Wasted Youth describes someone who regrets misspending their young years or feels that their youth ...
枉年
[wăng nián]
Meaningless Years Expresses the feeling that time has been wasted without significant achievement ...
空有岁月
[kōng yŏu suì yuè]
Years gone by in vain reflects an emptiness towards the passage of years or perhaps regret for wasted ...