Understand Chinese Nickname
来不及拥抱就被推开
[lái bù jí yōng bào jiù bèi tuī kāi]
Translates into 'Not having time to embrace before being pushed away.' Expresses frustration about not receiving affection when needed or desired.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
等我不爱你
[dĕng wŏ bù ài nĭ]
Wait until I dont love you Expresses frustration or fatigue in maintaining unreciprocated affection ...
不要等我不爱了你再说
[bù yào dĕng wŏ bù ài le nĭ zài shuō]
Translates to ‘ Do not say this when I am no longer in love with you Implies impatience with indecision ...
一直拥抱都不够吧
[yī zhí yōng bào dōu bù gòu ba]
This translates to Not enough even with continuous embraces Expresses an insatiable desire for ...
别松开抱紧我
[bié sōng kāi bào jĭn wŏ]
Directly translating to Don ’ t loosen your embrace on me the phrase conveys desperation or a deep ...
难舍温柔情
[nán shè wēn róu qíng]
Unwilling to Part With Tender Affection captures the essence of not wanting to let go of a gentle and ...
我不想拥抱你
[wŏ bù xiăng yōng bào nĭ]
I Do Not Want To Embrace You expresses a momentary refusal to connect closely which might stem from ...
爱你未必换来拥抱的权利
[ài nĭ wèi bì huàn lái yōng bào de quán lì]
This expresses unreciprocated affection literally translating as “ loving you doesn ’ t necessarily ...
却又逃开两步
[què yòu táo kāi liăng bù]
Translated as but still keep two steps away This describes a conflicted emotion of being hesitant ...
给不了你要的温柔
[jĭ bù le nĭ yào de wēn róu]
This translates as Cannot give you the gentleness that you seek It portrays inability in expressing ...