-
深陷不已
[shēn xiàn bù yĭ]
This suggests the feeling of deepening entanglement or involvement with something likely a person ...
-
过多牵扯
[guò duō qiān chĕ]
It suggests entanglement or getting overly involved in certain situations which can imply complexities ...
-
纠纠缠缠只因放不下
[jiū jiū chán chán zhĭ yīn fàng bù xià]
Describes entanglements and complexities due to unresolved feelings or attachments suggesting ...
-
就在这其中纠缠不清
[jiù zài zhè qí zhōng jiū chán bù qīng]
Entangled here may convey being caught in a complex or difficult situation or relationship perhaps ...
-
我居然不曾想过逃我居然不曾想过走
[wŏ jū rán bù céng xiăng guò táo wŏ jū rán bù céng xiăng guò zŏu]
This expresses deep feelings in situations where the person may have faced difficulties or entanglements ...
-
或与情困
[huò yŭ qíng kùn]
Perhaps entangled in emotions indicates this individual may be experiencing confusion in emotional ...
-
离别纠缠
[lí bié jiū chán]
Departure and Entanglement suggests the complicated emotions and situations when parting with ...
-
早已被困
[zăo yĭ bèi kùn]
Indicating that one has been trapped in a situation emotionally or physically for a long time emphasizing ...
-
羁绊纠葛
[jī bàn jiū gĕ]
Implies entanglements and complications in one ’ s relationships or experiences symbolizing ...