-
离开时心多痛
[lí kāi shí xīn duō tòng]
This name expresses the deep sorrow and heartache one feels when saying goodbye symbolizing emotional ...
-
想别恨晚
[xiăng bié hèn wăn]
The name conveys regret for missing out on a chance to say goodbye implying deep sorrow over past events ...
-
说了再见以后
[shuō le zài jiàn yĭ hòu]
This name conveys a sense of finality and regret after parting with someone implying emotions experienced ...
-
请原谅我的不告而别
[qĭng yuán liàng wŏ de bù gào ér bié]
It conveys a feeling of regret over leaving without saying goodbye possibly indicating a wish for ...
-
忘了说离别
[wàng le shuō lí bié]
This name suggests I forgot to say goodbye It conveys regret for parting without proper closure and ...
-
欠你一个离别语
[qiàn nĭ yī gè lí bié yŭ]
This name suggests a regret or longing for a proper goodbye often used by someone who feels guilty ...
-
再见来不及
[zài jiàn lái bù jí]
This name reflects a feeling of regret or helplessness in saying goodbye to someone or something ...
-
没来得及跟你说再见
[méi lái dé jí gēn nĭ shuō zài jiàn]
This name reflects a regretful sentiment of not being able to say goodbye It conveys sadness for missing ...
-
只剩再见
[zhĭ shèng zài jiàn]
This name conveys a sense of finality and regret suggesting that all thats left is farewell It implies ...