Understand Chinese Nickname
哭拥
[kū yōng]
Crying embrace. It conveys an emotional state of being in a warm but tearful hug. It could happen during farewells, reconciliations, expressing love or loss profoundly through this intimate act of crying into one another's arms.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
拥抱抽泣
[yōng bào chōu qì]
Hugging and Sobbing symbolizes intense sorrow and emotion indicating deep grief or despair often ...
拥着我哭
[yōng zhe wŏ kū]
Hug Me And Cry Conveys a deep emotional expression indicating the desire for comfort or sympathy ...
眼泪流不进你的怀里
[yăn lèi liú bù jìn nĭ de huái lĭ]
It translates to tears can ’ t flow into your embrace This conveys an emotion of unreciprocated sadness ...
与泪相拥
[yŭ lèi xiāng yōng]
“ Embrace Tears ” suggests embracing sadness or emotional pain perhaps accepting heartache or ...
泪拥
[lèi yōng]
The phrase can be understood as tears embrace depicting moments of emotional release through crying ...
相拥而泣
[xiāng yōng ér qì]
Hugging Each Other And Crying describes an emotional scene where intense feelings are shared between ...
你的拥抱能否让我掉下眼泪
[nĭ de yōng bào néng fŏu ràng wŏ diào xià yăn lèi]
Can your embrace make me shed tears ? It conveys a need for comfort or solace from another person expressing ...
与泪深拥
[yŭ lèi shēn yōng]
Hugging Tears Deeply symbolizes an embrace with ones sorrow or pain signifying a close relationship ...
哭时的深拥最暖心
[kū shí de shēn yōng zuì nuăn xīn]
Hugging deeply when crying brings the most warmhearted consolation implies the comfort given at ...