Understand Chinese Nickname
哭出了这些年的伤感
[kū chū le zhè xiē nián de shāng găn]
Means 'Crying out the sorrows accumulated over years.' It reflects emotional release after enduring much sadness or disappointment.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
揉碎了心酸
[róu suì le xīn suān]
Translated as Heartbroken and Worn Out it describes the overwhelming sorrow and sadness often after ...
你离开以后我哭了很久
[nĭ lí kāi yĭ hòu wŏ kū le hĕn jiŭ]
After you left I cried for a long time Expressing grief over someone leaving them behind It tells of ...
我们的眼泪在复习着过去我们的微笑在淹没着曾经
[wŏ men de yăn lèi zài fù xí zhe guò qù wŏ men de wēi xiào zài yān méi zhe céng jīng]
An elaborate phrase expressing that tears now remind the user of past sorrows and smiles have been ...
怀念的哭泣
[huái niàn de kū qì]
Crying out of longing referring to tears shed over nostalgia or loss of people things or time It carries ...
哭不再彻底
[kū bù zài chè dĭ]
Means crying not completely anymore reflecting on past sorrows that have lessened indicating a ...
满眼泪痕
[măn yăn lèi hén]
Implies a person filled with sadness or melancholy possibly referring to unshed tears due to past ...
泪丧
[lèi sāng]
It indicates crying out of grief or loss In some cases this could also mean expressing sadness through ...
泪尽矣
[lèi jĭn yĭ]
This simple phrase directly addresses a profound sadness or despair having cried all tears out expressing ...
叹惋离愁
[tàn wăn lí chóu]
Literally translating to sigh lament separation sorrow it carries the heavy connotation of sadness ...