-
还记旧诺
[hái jì jiù nuò]
Remember Old Promises expresses longing and loyalty by referring back to past vows or promises made ...
-
旧时誓约
[jiù shí shì yuē]
Old Vow or Ancient Oath reflects a promise made in the past This can imply nostalgia faithfulness ...
-
还记得我们说过的誓言
[hái jì dé wŏ men shuō guò de shì yán]
Still remembers the vows we swore together – a longing and reminder of important promises once exchanged ...
-
那一年的小誓言
[nèi yī nián de xiăo shì yán]
Reflects nostalgia about small promises made during significant past moments The user might cherish ...
-
无故念旧约
[wú gù niàn jiù yuē]
Translating to unreasonably recalling the old vowscovenants This signifies reminiscing over ...
-
旧日的约定
[jiù rì de yuē dìng]
Promise of Old Days reflects on cherished promises made in the past emphasizing the sentimentality ...
-
你忘了曾经的誓言
[nĭ wàng le céng jīng de shì yán]
You have forgotten the past vows indicates the user feels let down because someone possibly a partner ...
-
旧日誓言
[jiù rì shì yán]
Literally means old vows or promises made in the past It usually evokes sentiments tied to bygone ...
-
念曾经的诺言想曾经的回忆
[niàn céng jīng de nuò yán xiăng céng jīng de huí yì]
This name Remembering past promises and recalling old memories suggests a person reminiscing about ...