Understand Chinese Nickname
可惜了你爱的人不是我
[kĕ xī le nĭ ài de rén bù shì wŏ]
Expressing a lament that the one whom the other person loves is not oneself. It portrays unrequited feelings or disappointment.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
人贱人爱
[rén jiàn rén ài]
A Wretched Person Who Is Loved suggests selfdeprecating humor or irony It indicates someone who ...
原来你早已不爱
[yuán lái nĭ zăo yĭ bù ài]
Expresses realization and sadness over a broken relationship where the other person no longer loves ...
她爱的人不是我
[tā ài de rén bù shì wŏ]
The person she loves is not me It expresses disappointment or a melancholic state when being excluded ...
他爱的不是我
[tā ài de bù shì wŏ]
It means heshe loves another person not me showing sadness and frustration when one realizes that ...
可惜我爱的不是你
[kĕ xī wŏ ài de bù shì nĭ]
Unfortunately I Love Someone Else This phrase conveys regret over loving someone who is not the person ...
没有你爱的他
[méi yŏu nĭ ài de tā]
He Whom You Dont Love Implies feelings about someone who loves unrequitedly ; it may express selfpity ...
他爱的那个人不是我
[tā ài de nèi gè rén bù shì wŏ]
It indicates disappointment as the one he loves isnt me The user openly acknowledges and laments ...
你还爱着她阿她不属于我阿
[nĭ hái ài zhe tā ā tā bù shŭ yú wŏ ā]
Expresses lamentation over loving a woman who is out of reach or doesnt belong to oneself conveying ...
你说你爱我却不是只爱我
[nĭ shuō nĭ ài wŏ què bù shì zhĭ ài wŏ]
The user is expressing a lament about being in a relationship with someone who professes love but ...