Understand Chinese Nickname
可劲儿吃醋可劲儿闹
[kĕ jìng ér chī cù kĕ jìng ér nào]
Literally translated as 'make efforts to act out of jealousy, go crazy because of being jealous'. Reflects strong, perhaps irrational emotions of envy, often associated with romantic rivalry.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
眼红
[yăn hóng]
Literally means jealous It refers to feeling envy or jealousy but also possibly the ambition for ...
醋意难闻
[cù yì nán wén]
Translated as envy tastes sour In traditional Chinese context this phrase is often applied lightheartedly ...
我在妒忌什么
[wŏ zài dù jì shén me]
This translates to What am I jealous of ? and suggests internal conflict or confusion over ones own ...
我吃醋了
[wŏ chī cù le]
Literal translation would be I am feeling jealous directly reflecting a situation or emotional ...
情醋
[qíng cù]
Jealousy literally translated from Chinese Indicates a person inclined towards possessiveness ...
L醋后
[l cù hòu]
This could be translated to mean After becoming jealous suggesting that jealousy has come and gone ...
甚为嫉妒
[shèn wéi jí dù]
Translated to Jealous Indeed which clearly describes someone openly admitting strong envy towards ...
嫉妬少女
[jí dù shăo nǚ]
Translates as Jealous girl capturing feelings of envy or jealousy possibly related to unrequited ...
痴我嫉吧
[chī wŏ jí ba]
Loosely translated as Obsessed and Jealous this nickname reflects a complex of being deeply infatuated ...