Understand Chinese Nickname
可爱不是良久之计
[kĕ ài bù shì liáng jiŭ zhī jì]
Translates to 'Adorableness Is Not A Long-Term Plan', possibly suggesting a realization of moving past childish behavior toward maturity or a deeper understanding about oneself.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
从小可爱到大
[cóng xiăo kĕ ài dào dà]
Directly translating into being cute from little until grown up the implication is maintaining ...
卖萌不可耻
[mài méng bù kĕ chĭ]
Being Adorable Is Not Shameful implies a carefree attitude where expressing cuteness is acceptable ...
怪你过分呆萌
[guài nĭ guò fēn dāi méng]
This implies that the cuteness of a person is overwhelming or excessive There ’ s a sense of mock complaint ...
一脸幼稚
[yī liăn yòu zhì]
Means a face of naivety It describes someone appearing young or immature but not in a derogatory way ...
青春花在了賣萌上
[qīng chūn huā zài le mài méng shàng]
The username 青春花在了賣萌上 Wasting youth on cutenessacting adorable refers to the notion that ...
別芭妳的幼稚當成可愛
[bié bā năi de yòu zhì dāng chéng kĕ ài]
Do not mistake your immaturity for cuteness This implies a critique toward behaviors that appear ...
爱上你的孩子气
[ài shàng nĭ de hái zi qì]
It expresses love for someone ’ s youthful and playful personality The term ‘ your childishness ...
萌比多欢心
[méng bĭ duō huān xīn]
It uses the concept of being adorable or cute This might be a whimsical expression implying joy and ...
不任性了
[bù rèn xìng le]
It translates to No longer being whimsical which shows maturity or willingness to give up impulsive ...